-
1 auf Gas gehen
сущ.тех. работать на газе, питать газом (о домне) -
2 Gas
das Gas anstecken [aufdrehen, anzünden] включи́ть [заже́чь] газdas Gas abstellen [abdrehen, auslöschen] вы́ключить [потуши́ть] газGas geben авт., ав. дать газ; разг. уси́лить те́мпы, принале́чь на рабо́ту, поднажа́тьdas Gas sperren вы́ключить газ (из га́зовой сети́, напр., за неупла́ту)auf Gas gehen тех. рабо́тать на га́зе, пита́ть га́зом (о до́мне)in Gas übergehen превраща́ться в газj-m das Gas abdrehen груб. отпра́вить кого́-л. на тот свет; разори́ть кого́-л. -
3 Gas
n -es, -edas Gas sperren — выключить газ (из газовой сети, напр., за неуплату)auf Gas gehen — тех. работать на газе, питать газом ( о домне)••in Gas übergehen — превращаться в газ -
4 Licht
1) Helligkeit; Verkehrssignal; (künstliche) Beleuchtung свет. die Lampe gibt wenig Licht ла́мпа сла́бо све́тит / ла́мпа даёт ма́ло све́та. gegen das Licht a) etw. betrachten на све́т b) etw. halten, fotografieren про́тив све́та. aus dem Licht gehen отходи́ть отойти́ от све́та. geh mir aus dem Licht! auch не загора́живай свет ! jdm. im Licht stehen закрыва́ть /-кры́ть кому́-н. свет. ins Licht treten выходи́ть вы́йти на свет | bei rotem [grünem] Licht über die Straße gehen на кра́сный [зелёный] свет | das Licht brennen lassen оставля́ть /-ста́вить свет включённым | elektrisches Licht электри́чество. für Licht und Gas bezahlen плати́ть за- за электри́чество и газ | das Bild hat gutes Licht карти́на хорошо́ освещена́4) Jägersprache: Auge глаз5) Lichter herabhängender Nasenschleim со́пли jd. ist kein großes Licht кто-н. не бле́щет <блиста́ет> умо́м <не хвата́ет звёзд с не́ба>. wo viel Licht ist, ist auch viel Schatten где мно́го све́та, там гу́ще тень. sein Licht leuchten lassen блесте́ть [semelfak блесну́ть] свои́м умо́м. sein Licht (nicht) unter den Scheffel stellen (не) скрыва́ть /-крыть свои́ тала́нты, (не) зарыва́ть /-ры́ть свой тала́нт в зе́млю. das Licht der Welt erblicken появля́ться /-яви́ться на свет, уви́деть pf свет. das Licht scheuen боя́ться све́та. etw. wirft ein schlechtes [merkwürdiges] Licht auf jdn./etw. из-за чего́-н. кто-н. что-н. предстаёт в плохо́м [стра́нном] све́те. grünes Licht geben [erhalten] дава́ть дать [получа́ть получи́ть ] зелёную у́лицу. jdm. ein Licht aufstecken открыва́ть /-кры́ть кому́-н. глаза́. jdm. geht < ging> ein Licht auf кого́-н. осени́ло, кто-н. прозре́л. etw. ans Licht bringen выводи́ть вы́вести на свет бо́жий что-н. etw. kommt < tritt> ans Licht что-н. раскрыва́ется. alles kommt ans Licht der Sonne всё вы́йдет на свет (бо́жий) <нару́жу>. bei Licht(e) besehen при внима́тельном рассмотре́нии. jdn. hinters Licht führen обма́нывать обману́ть <провести́ pf> кого́-н. sich nicht hinters Licht führen lassen не дава́ть /- провести́ себя́. Licht in etw. bringen, ein Licht auf etw. werfen пролива́ть /-ли́ть свет на что-н. in einem neuen [schlechten] Licht erscheinen представля́ться в но́вом [плохо́м] све́те. dadurch fällt Licht in diese Angelegenheit благодаря́ э́тому ко́е-что́ стано́вится я́сным <проясня́ется> в э́том де́ле. jd. gerät in ein schlechtes < schiefes> Licht, auf jdn. fällt ein schlechtes Licht на кого́-н. па́дает тень. etw. im rechten [ungünstigen] Licht darstellen [zeigen] излага́ть /-ложи́ть [пока́зывать/-каза́ть ] что-н. в пра́вильном [невы́годном] све́те. etw. im guten [rosigen/besten] Licht sehen ви́деть у- что-н. в хоро́шем [ро́зовом/(са́мом) лу́чшем] све́те. jdn./etw. ins rechte Licht setzen <rücken, stellen> пра́вильно освеща́ть /-свети́ть что-н., пока́зывать /- что-н. в пра́вильном све́те. jdn./etw. ins schlechte Licht setzen < rücken> выставля́ть вы́ставить кого́-н. что-н. в плохо́м <дурно́м> све́те. jdn./etw. in ein anderes Licht rücken представля́ть кого́-н. что-н. в ино́м све́те <освеще́нии>. im Licht der Öffentlichkeit stehen быть на виду́ у обще́ственности. sich selbst im Licht stehen стоя́ть самому́ себе́ поперёк доро́ги. das Licht (der Wahrheit) in die Finsternis tragen освеща́ть /- тьму све́том (пра́вды) -
5 Druck
1) Physik, Meteorologie übertr давле́ние. übertr: Zwang auch нажи́м. Druck gegen etw. Andrang v. Wasser, Wind напо́р [übertr: v. Gegner auch нажи́м] на что-н. der Druck von einer Atmosphäre давле́ние в одну́ атмосфе́ру2) | unter dem Druck der Verhältnisse [von außen] под давле́нием обстоя́тельств [извне́]. unter Druck handeln де́йствовать под давле́нием <нажи́мом>. dem Druck der öffentlichen Meinung nachgeben уступа́ть /-ступи́ть под давле́нием обще́ственного мне́ния. Druck erzeugt Gegendruck де́йствие вызыва́ет противоде́йствие. auf jdn. (einen) Druck ausüben ока́зывать /-каза́ть давле́ние <нажи́м> на кого́-н. jdn. unter Druck setzen нажима́ть /-жа́ть [umg auch поднажа́ть pf] на кого́-н. sich nicht unter Druck setzen lassen не поддава́ться /-да́ться давле́нию <нажи́му>. Druck dahintersetzen, Druck hinter etw. machen нажима́ть /-(на что-н.). umg поддава́ть /-да́ть жа́ру <па́ру>, подстёгивать подстегну́ть де́ло. ein bißchen Druck dahinter machen поднажа́ть | der Deich hat dem Druck des Eises nicht standgehalten да́мба не вы́держала напо́ра льда. das Wasser [Gas] hat keinen [schwachen] Druck у воды́ [у га́за] нет напо́ра [сла́бый напо́р] | unter dem Druck einer Last под тя́жестью гру́за3) auf etw. Daraufdrücken mit Hand, Fuß нажа́тие чего́-н. <на что-н.>, нада́вливание на что-н. ein Druck auf den Knopf genügt доста́точно <сто́ит то́лько> нажа́ть (на) кно́пку | mit festem Druck umschließen Hand кре́пко пожима́ть /-жа́ть. ein Druck mit den Schenkeln Reiten нажа́тие шенкеля́ми4) Druckgefühl im Kopf, Magen тя́жесть, ощуще́ние тя́жести. einen Druck im Kopf fühlen чу́вствовать [ус] тя́жесть в голове́7) Typographie a) Drucken печа́тание. eine Veröffentlichung v. etw. durch den Druck изда́ние чего́-н. в печа́тном ви́де. ein Manuskript für den Druck bearbeiten подгота́вливать /-гото́вить ру́копись к печа́ти. in (den) Druck geben сдава́ть /-дать в печа́ть. in (den) Druck gehen идти́ пойти́ в печа́ть. im Druck erscheinen появля́ться /-яви́ться в печа́ти b) gedrucktes Buch изда́ние c) gedrucktes Bild гравю́ра d) Schriftart печа́ть f, шрифт. kleiner [großer] Druck ме́лкая [кру́пная] печа́ть9) im Druck sein <stecken, sitzen> a) in Geldnot sein нужда́ться в деньга́х, испы́тывать /-пыта́ть де́нежное затрудне́ние b) in Zeitnot sein быть ограни́ченным во вре́мени. ich bin im Druck a) zeitlich у меня́ вре́мени в обре́з b) mit einer Arbeit меня́ поджима́ют сро́ки. in Druck kommen zeitlich попада́ть /-па́сть в затрудни́тельное положе́ние со вре́менем [ mit Terminen co сро́ками / mit der Arbeit co сро́ком выполне́ния рабо́ты] -
6 puff!
1. бах, трах!2. толк! üff m -(e)s, Püffe1. пинок, тумакein grober, leichter Puffjmdm. einen Puff (ins Kreuz, in die Seite, in die Rippen, auf die Nase) geben, versetzenHans läßt sich nichts gefallen, er gibt jeden Puff zurück, einen tüchtigen Puff vertragen [aushalten] können быть крепким, выносливым, невосприимчивым, иметь крепкие нервы.2. пых (глухой звук), вспышка. Das brennende Gas schlug mit dumpfem Puff heraus.3. PL -s фам. бордельin den Puff gehenFreudenmädchen aus dem Puff.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > puff!
См. также в других словарях:
Gas — Ga̲s das; es, e; 1 eine nicht feste, nicht flüssige Substanz, die wie Luft ist <ein brennbares, giftiges, (hoch)explosives Gas; Gase strömen aus; ein Gas verflüssigen>: einen Luftballon mit Gas füllen || K : Gasflasche; Gasvergiftung || K:… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Winde auf dem Planeten Uranus — Uranus Uranus (Aufnahme durch Voyager 2, 1986) … Deutsch Wikipedia
Windstrukturen auf dem Planeten Venus — Venus Venus in natürlichen Farben, aufge … Deutsch Wikipedia
Öl/ Gas in und um das Kaspische Meer — Dieser Artikel bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Im Bereich des Kaspischen Meeres existieren zahlreiche Lagerstätten großer Erdöl… … Deutsch Wikipedia
Liquefied Natural Gas — Als Flüssigerdgas (Abkürzung LNG für engl. liquefied natural gas) bezeichnet man durch Abkühlung mittels Methan auf 161 bis 164°C (109 K bis 112 K) verflüssigtes Erdgas. LNG weist etwa 1/600stel des Volumens von Erdgas in Gasform auf. Besonders… … Deutsch Wikipedia
Liquefied natural gas — Als Flüssigerdgas (Abkürzung LNG für engl. liquefied natural gas) bezeichnet man durch Abkühlung mittels Methan auf 161 bis 164°C (109 K bis 112 K) verflüssigtes Erdgas. LNG weist etwa 1/600stel des Volumens von Erdgas in Gasform auf. Besonders… … Deutsch Wikipedia
Liquified natural gas — Als Flüssigerdgas (Abkürzung LNG für engl. liquefied natural gas) bezeichnet man durch Abkühlung mittels Methan auf 161 bis 164°C (109 K bis 112 K) verflüssigtes Erdgas. LNG weist etwa 1/600stel des Volumens von Erdgas in Gasform auf. Besonders… … Deutsch Wikipedia
Revolte auf Luna — (englischer Originaltitel The Moon Is a Harsh Mistress) ist ein 1966 erschienener Science Fiction Roman von Robert A. Heinlein. Der Roman wurde zunächst von Dezember 1965 bis April 1966 als monatliche Fortsetzungsgeschichte in Worlds of If… … Deutsch Wikipedia
S&P Tiefsee Öl & Gas Index — S P Tiefsee Öl Gas Index bezeichnet einen Aktienindex, welcher sich aus Ölserviceunternehmen mit Schwerpunkt Tiefseeförderung zusammensetzt. Der Index wird von Standard Poor s berechnet und bildet mindestens 15 Unternehmen dieses Bereichs ab.… … Deutsch Wikipedia
Luftangriffe auf das Ruhrgebiet — Die Luftangriffe auf das Ruhrgebiet der britischen und US amerikanischen alliierten Mächte im Zweiten Weltkrieg hatten das Ziel, durch verschiedene militärische Luftoffensiven mit unterschiedlichen Strategien die Produktion und den Transport… … Deutsch Wikipedia
S&P Tiefsee Öl & Gas Index — Geographische Verteilung der Indexmitglieder S P Tiefsee Öl Gas Index bezeichnet einen Aktienindex, welcher sich aus Ölserviceunternehmen mit Schwerpunkt Tiefseeförderung zusammensetzt. Der Index wird von Standard Poor s berechnet und bildet… … Deutsch Wikipedia